TikTok ve Instagram gibi sosyal medya platformları sadece eğlence alışkanlıklarını değil, aynı zamanda dil kullanımını da dönüştürüyor. Birleşik Krallık’ın en köklü sözlüklerinden Cambridge Sözlüğü’nün 2025 güncellemesine giren yeni kelimeler, bu değişimin en dikkat çekici örneklerinden biri oldu.
‘Skibidi’, ‘tradwife’, ‘delulu’, ‘broligarchy’, ‘work spouse’ ve ‘mouse jiggler’ gibi terimler artık resmi olarak sözlükte yer alıyor. Bu kelimelerin büyük bölümü TikTok’ta yaygınlaşarak, özellikle Z kuşağı ve Alfa kuşağının günlük diline girmiş durumda.
‘Skibidi’ ile gelen dil şakası
İlk kez YouTube’da yayılan ve “Skibidi Toilet” adlı absürt animasyonla viral olan ‘skibidi’, Cambridge’e göre hem şaka hem de vurgu amaçlı kullanılan, ‘cool’ ya da ‘bad’ gibi anlamlar içerebilen bir kelime. Örnek kullanım: “What the skibidi are you doing?”
‘Tradwife’ kavramı tartışma yarattı
İlk olarak 2020 civarında görünür olan ‘tradwife’, geleneksel eş rolünü benimseyen, eşine ve evine adanmış kadınları tanımlıyor. TikTok ve YouTube’da sıkça idealize edilen bu figür, toplumsal cinsiyet eşitliği açısından eleştiriliyor.
‘Delulu is the solulu’
K-pop fandomlarında küçümseyici bir deyim olarak ortaya çıkan ‘delulu’, ‘delusional’ (gerçekdışı beklentilere sahip) kelimesinin kısaltması. Günümüzde ise bu kelime, hayal kurmaktan vazgeçmemek anlamında olumlu bir ifade olarak yeniden yorumlanıyor. TikTok’ta “delulu is the solulu” (hayallerin çözümü delulu olmaktır) sloganı milyarlarca izlenmeye ulaştı.
‘Broligarchy’: Teknoloji elitlerine gönderme
‘Bro’ ve ‘oligarchy’ kelimelerinin birleşiminden türeyen ‘broligarchy’, özellikle teknoloji sektöründe yer alan, zengin, güçlü ve etkili erkek gruplarını tanımlıyor. Bu terim, erkek egemen elit yapılar üzerine yapılan eleştirilerin dijital jargonla ifadesi.
Diğer dikkat çekici kelimeler
-
Work spouse: İş yerinde güven ilişkisine dayalı, romantik olmayan, yakın dostluk.
-
Mouse jiggler: Pandemi sonrası evden çalışırken aktif görünmek için kullanılan küçük cihaz ya da yazılım.
Cambridge Sözlüğü’nün kelime programı yöneticisi Colin McIntosh, “Sosyal medya İngilizceyi dönüştürüyor. Kalıcı olduğuna inandığımız kelimeleri seçiyoruz,” diyerek dijital kültürün sözlük üzerindeki etkisini vurguladı.